= Template =
* 한글 문장
* 내가 한거
* 교정받은거
* 내가 부족했던 점
= 교정하기 =
=== 그는 그 대학에서 가장 선망의 대상이 되는 직책에 임명되었다. ===
* [[HTML()]] He is appointed a most prestigious duty in the University. [[HTML()]]
* He was appointed to the most prestigious duty in the University.
* 시제, 관사, 전치사 쓰는 법(문제야 문제--;)
=== David는 언어에 상당한 재능을 발휘했다. ===
* [[HTML()]] David revelas his powerful ability of language.[[HTML()]]
* David revealed his powerful ablity in language.
* 시제, 스펠링(--;오타다), 전치사
=== 개발도상국들은 기술적, 경제적 발전을 위해 수년간 분투 노력했다. ===
* [[HTML()]] Developing Countrys strive for technical and economical advancement for years. [[HTML()]]
* Developing countries have striven for technological and economical advancement for years.
* 변수나 함수 이름 쓸때 대소소...대소소 이런식으로 쓰다보니 저런 에러가 났다.--;
* 역시 시제, 단어 선택 면에서 문제가 있다.
=== 새로운 시스템이 어떤 문제가 있을 것이라고 예상하십니까? ===
* [[HTML()]] Do you foresee that new system has some problems?[[HTML()]]
* Do you foresee some problems in the new system?
* 이번엔 어순에 문제가 있다. 또한 나는 영작할때 잘 안풀리면 무조건 that을 넣고 본다는 것도 알게 되었다.
=== 그 형사는 새로운 중거들을 매우 많이 밝혀냈다. ===
* The detective uncovered so many new proofs.
* 오 요건 맞았다.
=== 누가 이곳에 마지막까지 있었는지 확인하는 것은 불가능하다. ===
* [[HTML()]] It is impossible to ascertain that who was here until last.[[HTML()]]
* It is impossible to ascertain who was here last.
* 음.. 요건 뭐가 문젠지 잘 모르겠군
=== 그 기차가 우리를 목적지까지 실어 날랐다. ===
* [[HTML()]] The train conveied us to arrival point. [[HTML()]]
* The train conveyed us to the arrival point.
* 역시 관사랑.. 스펠링
=== 우리는 극우 세력의 영향력을 견제해야 한다. ===
* [[HTML()]] We must curb the far right's effect power.[[HTML()]]
* We must curb the far right's power.
* effect와 power는 같이 쓰면 안되는거 같군.
=== 그는 그 논의를 거기서 중단시킬 것이다. ===
* [[HTML()]] He will terminate the argument at there.[[HTML()]]
* He will terminate the argument there.
* 역시 전치사 문제군.
=== 나는 그 같은 불쾌한 싸움후에 떠나지 않을수 없었다. ===
* [[HTML()]] I was obliged to leave after such a unpleasantly battle.[[HTML()]]
* I was obliged to leave after such an unplesant battle.
* 크윽..--; 모음 앞에는 an이란걸 망각하다니.. battle이 명사니까 형용사형이 와야했는데..--; 왜 그랬지--;
=== 같은 생각을 갖고 있는 사람들과 만나는 일은 즐거웠다. ===
* [[HTML()]] It is refreshing that meet with man has same thinking.[[HTML()]]
* It is refreshing to meet with a man who has the same thingking.
* 또 that 썼다가 틀렸다. 관사도 문제가 있고.. 관개대명사도..--;
=== 나는 그 일에 휘말리기 싫다. ===
* [[HTML()]] I am reluctant that involved a happening.[[HTML()]]
* I am reluctant in getting involved in the event.
* 음..--;
=== 아이들은 그 소리에 너무 놀라 비명을 질렀다. ===
* [[HTML()]] Childs were very suprised that sound so they screamed.[[HTML()]]
* Children were very suprised at that sound so they screamed.
* --; 바보된 기분이다. child의 복수형을 아무생각없이 저렇게 쓰다니..
* 역시 전치사 문제도 있다.
=== 그 죄수의 행동은 왜 그가 사회에서 위험한 존재인지를 보여준다. ===
* [[HTML()]] The prisoner's action shows that why he is a danger to sociery. [[HTML()]]
* The prisoner's action shows why he is a danger to society.
* ㅠ.ㅠ 스펠링..--; 관개대명사도 두개를 같이 써버렸군. 역시 기초가 부실해--;
=== 나는 그 재앙이 일어나는 것을 막기 위해 결사적으로 노력했다. ===
* I tried desperately to prevent the disaster.
* 오 맞았다. ㅠ.ㅠ
=== 이라크는 공습 위협이 증대되자 물러섰다. ===
* [[HTML()]] The Iraq backed off becauseit was enforced by air strikes.[[HTML()]]
* Iraq backed off because it was threatened by air strikes.
* 윽--; 역시 관사가.. enforced는 위협하는거 같다..--; 위협받는걸로 착각했음
=== 그 축구 시합은 시작 시간 30분전에 취소 되었다. ===
* That soccer game was canceled before 30 minutes to kick off.
* That soccer game was canceled 30 minutes before kick off.
* 역시.. 어순과, 전치사 사용이 문제가 되었다.